This exclusive 06 Days & 05 Nights tour packages offers you all four most important sites of Buddhism:
Day 1: Departure Yangon – Arrival Gaya airport International Airport, India.
Sightseeing of BODHGAYA ရန်ကုန်-ဂါယာ-ဗုဒ္ဓဂါယာ
Day 2: Pilgrimage tour from BODHGAYA to VARANASI ဗုဒ္ဓဂါယာ-ဗာရာဏသီ
Day 3: Pilgrimage tour from VARANASI to LUMBINI ဗာရာဏသီ-လုမ္ဗိနီ(နီပေါ)
Day 4: Pilgrimage tour from LUMBINI to KUSHINAGAR လုမ္ဗိနီ(နီပေါ)-ကုသိနာရုံ
Day 5: Pilgrimage tour from KUSHINAGAR to VAISHALI to BODHGAYA ကုသိနာရုံ-ဝေသာလီ-ဗုဒ္ဓဂါယာ
Day 6: BODHGAYA (Morning visit to Mahabodhi Temple & Bodhi tree)
Departure Gaya – Arrival Yangon ဗုဒ္ဓဂါယာ-ဂါယာ-ရန်ကုန်
Tour Cost includes:
Tour Cost does not include:
Complimentary Services:
ခရီးစရိတ်တွင် အောက်ပါများပါဝင်ပါသည်။
ရန်ကုန်-ဂါယာ အသွားအပြန် လေယာဉ်စရိတ်
India (Double Entry) Visa
Nepal Visa – USD 25 Per Person
ဝင်ခွင့်ဗီဇာ လျှောက်ထားရန် ဝန်ဆောင်ခ
ခရီးသွားအာမခံ
ကြယ်သုံးပွင့်ဟိုတယ်၌ အိပ်ခန်းတစ်ခန်းကိုနှစ်ဦးမျှနေထိုင်သည့်စံနစ်ဖြင့် နံနက်စာပါ ပါဝင်ပြီး ၅ ညအိပ် တည်းခိုနိုင်ခြင်း
ခရီးစဉ်တွင်ဖေါ်ပြထားသော နံနက်စာ၊ နေ.လည်စာနှင့် ညစာများ
ခရီးစဉ်တလျှောက် Air-Con မော်တော်ယာဉ်ဖြင့် ပို.ဆောင်ပေးခြင်း
အထက်ဖေါ်ပြပါခရီးစဉ်အရ ဗာရာဏသီ – လုမ္ဗိနီ – ဝေသာလီ-ကုသိနာရုံ အတွက် ဝင်ကြေး ပေးခြင်း
အင်္ဂလိပ်စကားပြော ဧည့်လမ်းညွှန်
လိုအပ်ပါက စရိတ်လှူဒါန်းပါဝင်ခြင်းဖြင့် မြန်မာဘုန်းကြီးကြွချီလိုက်ပါရန် ပင့်ဆောင်နိုင်ပါသည်။
လေဆိပ်အပို.အကြို အကူအညီပေးခြင်း
ဗာရာဏသီမြို.၌ ဂင်္ဂါမြစ်ထဲတွင် လှေဖြင့် လှည့်လည် လေ့လာခြင်း
ခရီးသည်တစ်ဦးအတွက် တစ်ရက်လျှင် (၁) လီတာ ရေသန်.(၂)ဘူး
ပန်းစီးဖြင့် ဧည့်ကြိုခြင်း
ခရီးစရိတ်တွင် အောက်ပါများ မပါဝင်ပါ။
ဧည့်လမ်းညွှန်နှင့်ယာဉ်မောင်းအား ပေးဆောင်ရမည့်TIPS(ပုံမှန်အားဖြင့် ခရီးသည်တစ်ဦးလျှင် တစ်ရက်ကို US$3 နှုန်း)
ရုတ်တရက် နှုန်းထားတိုးတက်လာသည့် မည်သည့်အစိုးရအခွန်အခများ
ခရီးစဉ်တွင်ဖေါ်ပြထားခြင်းမရှိသောဝန်ဆောင်မှုများ
အရက်၊ ဖျော်ရည်မကာ၊ အဝတ်လျှော်ခ၊ အခန်းအတွင်း ဝန်ဆောင်မှုခေါ်ယူခြင်း၊ ဖုန်းခေါ်ခ၊ ကင်မရာကြေး စသည့် ကိုယ်ပိုင် အသုံးစရိတ်အားလုံး
ဝန်ဆောင်မှုပေးနေသော ခရီးသွားကုမ္ပဏီအနေဖြင့် မိမိတို.အစိုးမရနိုင်သော လေယာဉ်ချိန် နောက်ကျခြင်း၊ ပြောင်းလဲသတ်မှတ်ခြင်း၊ ဖျက်သိမ်းခြင်းတို.ကြောင့် ပိုမိုကုန်ကျလာမည့်စရိတ်များ၊ New Year/Christmas နေ.ရက်များ အတွက် တိုးမြှင့်ကောက်ခံမည့်စရိတ်များနှင့် အခြားမည်သည့် Monument ဝင်ကြေးများ
Arrival Gaya airport at by the scheduled flight. Meeting and Greeting at Airport, Proceed to Bodhgaya. Upon arrival sightseeing of Bodhgaya.
Mahabodhi Temple: This beautiful temple built by Ashoka the Great in 3rd Century BC.
Bodhi tree: This sacred tree is about 300 years old. Under this tree Shakyamuni becomes Lord Buddha. One can sit under the tree and can do the meditation.
Niranjana River: Which the Buddha bathed after attaining enlightenment.
Sujata House: 2 Km west of Bodhgaya, near the Phalgu River is a temple dedicated to an Uruvela tribeswoman who offered food to the starving Siddhartha.
The 80th Feet Buddha Statue: The unveiling and consecration of the Great Buddha Statue took place on November 18, 1989. The consecration ceremony was graced with the presence of His Holiness the XIVth Dalai Lama, who blessed the 25-meter statue, the first great Buddha ever built in the history of India. The Statue is now a symbol of the holy place Bodhgaya, next to Mahabohdi Temple which is a World Heritage site, and enjoys constant visits of pilgrims from all over the world. Among local people, it is nicknamed “the 80-foot (25-meter) Buddha Statue.
Dinner and Overnight stay at Hotel.
ပထမနေ.။ ရန်ကုန်- ဂါယာ – ဗုဒ္ဓဂါယာ
အိန္ဒိယနိုင်ငံဂယာလေဆိပ်သို့ ရောက်ရှိချိန်တွင် စောင့်ကြိုနေ၍ကူညီ ဆောင်ရွက်ပေးပြီး ဟိုတယ် သို. Check-in လုပ်ရန် လိုက်ပါ ပို.ဆောင်ပေးပါမည်။ နေ့လည်စာစားပြီးနောက် ဘုရားအဖြစ်သို. ရောက်ရှိရာ မဟာဗောဓိဌာန ဗုဒ္ဓဂယာသို့ ဆက်လက် ထွက်ခွာပါမည်။ အာသောကမင်းကြီး တည်ထားကိုးကွယ် ခဲ့သော မဟာဗောဓိ စေတီတော်၊ တန်ခိုးကြီး ဗောဓိ ညောင်ပင် ၊ Sujata village၊ ဗုဒ္ဓ ဘုရားအဖြစ်သို့ ရောက်တော်မူ ပြီးနောက် ရေချိုး သန့်စင်တော် မူရာ Niranjana မြစ်၊ ဉာဏ်တော်မြင့် ပေ ၈၀ ရှိ ဗုဒ္ဓရုပ်ပွားတော် နှင့် အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ ဘုန်းတော်ကြီးကျောင်း အမျိုးမျိုး စသည့် နေရာများသို့ သွားရောက် လည်ပတ်ကြပါမည်။ ဗုဒ္ဓဂယာမြို.ရှိ ဟိုတယ်၌ ညစာစားပြီး ညအိပ်တည်းခိုမည်။
After breakfast proceed to Varanasi. Upon arrival check –in into hotel.
After lunch visit to
Sarnath: The principle centre of Buddhism. It was here around 530 B.C that Buddha preached his 1st sermon after gaining enlightenment. The city is famous for its Buddhist pilgrimage and the underlying stories of Lord Buddha. The most praised attraction is the Dharmarajika Stupa and massive statue of 4 majestic lions. A museum here is learnt of to be the home of ancient artifacts dating back to 3rd century BC.
Mulgandha Kuti: Mulagandha Kuti Vihar is a welcome break from architectural monotony in Sarnath. Situated amidst brick ruins of ancient Sarnath, this Buddhist Temple is as distinct from any Buddhist Architectural pattern as chalk and cheese. This modern temple that looks truly magnificent with detailed designed patterns in its interiors has been erected by the Maha Bodhi society in the year 1931. The temple is famous for its Murals and Frescoes. Mulagandha Kuti Vihar boasts off some of the most magnificent and colorful Frescoes that have been made by the magical hands of Kosetsu Nosu. Kosetsu Nosu happens to be Japan’s foremost painter. These Frescoes and Murals have rich repositories of Buddhist literature. While Frescoes dominate the interiors of Mulagandha, Murals are largely confined to the exteriors. They can be presently seen on walls and pillars along with the outer columns.
Sarnath Museum: Archaeological Museum Sarnath is the oldest site museum of Archaeological Survey of India in real sense. In order to preserve and display the antiquities found from the site during the excavations, a decision was taken in 1905 by the Government to construct a site museum adjacent to the excavated area at Sarnath.
Dinner & Overnight stay at the Hotel.
ဒုတိယနေ.။ ဗုဒ္ဓဂါယာ – ဗာရာဏသီ
ဟိုတယ်၌နံနက်စာသုံးဆောင်ပြီး ဗာရာဏသီမြို.သို.ထွက်ခွာပါမည်။ ထိုမှတဆင့် ဗုဒ္ဓဘာသာဝင်တို့ ၏ အထွတ်အမြတ် ထားရာနေရာဖြစ်သော မြတ်စွာဘုရားရှင် ပဉ္စဝဂ္ဂီငါးဦးအား ဓမ္မစင်္ကြာ တရားဦး ဟောတော်မူရာ Sarnath မြို.(မိဂဒါဝုန်ဌာန)၌ ဓမ္မာရာဇိကစေတီ၊ နှင့် ဓမ္မေခစေတီ တို.အားဖူးမျှော် ပြီးနောက် သမင်ဥယျာဉ်၊ ထုထည်အလွန်ကြီးမားသော ခြင်္သေ့ရုပ်တုကြီး (၄)ခု၊ မူလဂန္ဓကုဋိ ဓါတ်တော်တိုက်နှင့် Sarnath ပြတိုက်သို့ သွားရောက်လေ.လာပါမည်။ ဗာရာဏသီမြို.ရှိလုမ္ဗိနီ ရှိဟိုတယ်၌ ညစာစားပြီး ညအိပ်တည်းခို ပါမည်။
Early morning Boat ride on river Ganges to see the beautiful sunrise at Ganges.
Breakfast at the Hotel. After breakfast proceed to Lumbini, En- route Lunch at local restaurant, Arrive Lumbini & check in hotel.
Dinner & Overnight stay at the hotel.
တတိယနေ့။ ဗာရာဏသီ – လုမ္ဗိနီ (နီပေါ)
မနက်စောစောအချိန်တွင် ဂဂါၤမြစ်ထဲသို. နေထွက်ချိန်အမှီလှေဖြင့် လှည့်လည်ကြည့်ရှု လေ့လာ ပါမည်။
ဟိုတယ်၌နံနက်စာ စားသုံးပြီး ဗုဒ္ဓမြတ်စွာဘုရားရှင် မွေးဖွားရာ နီပေါနိုင်ငံ လုမ္ဗိနီဌာနသို. ထွက်ခွာ မည်။
လမ်းခရီး၌ စားသောက်ဆိုင်တွင် နေ.လယ်စာ သုံးဆောင်မည်။
လုမ္ဗိနီရောက်လျှင် ဟိုတယ်၌ ညစာစား၍ ညအိပ်တည်းခို ပါမည်။
Breakfast at the Hotel. After Breakfast visit Lumbini
Lumbini: The place where Buddha was born. An ancient shrine with an image representing the nativity of Buddha is still preserved.
Maya Devi Temple: This temple is supposed to be dedicated to Maya Devi, who is Buddha’s mother, which seems natural as Lumbini in famed as the birth place of Buddha. The temple was built during the 2nd century.
Next to the temple there is a pool where Maya Devi used to bath.
Ashoka Pillar: built in the year 259BC, this pillar was built by King Ashok, who was Buddhist. When he constructed this pillar, the King exempted the villagers from paying tax and gave out 100 golden coins to the people. In the seventh century, the pillar was struck by lightning and split into two parts. The site was lost for six centuries and covered with dense forest before being re found in 1895. The place was cleared and the pillar reconstructed and the sacred pond which are associated to the roots of Buddhism. Also visit to Kudan & Kapilvastu (If Time Permit).
Lunch at hotel then drive to Kushinagar, Arrive Kushinagar check inn hotel.
Dinner & Overnight stay at the hotel.
စထုတ္ထနေ့။ လုမ္ဗိနီ (နီပေါ) – ကုသိနာရုံ
ဟိုတယ်၌နံနက်စာသုံးဆောင်ပြီး မြတ်စွာဘုရားလောင်း ဖွားမြင်ရာ လုမ္ဗိနီအင်ကြင်းတော (သံဝေဇနိယဌာန) ရှိ တန်ခိုးကြီး ဘုရားစေတီများ၊ ဘုရားလောင်း၏ မယ်တော်မာယာ ရေချိုးသန်.စင်ရာရေကန်၊ မယ်တော်မာယာ ဘုရားကျောင်း၊ အသောက မင်းကြီး၏ကျောက်စာတိုင် စသည့် အထင်ကရ နေရာများသို. သွားရောက် ဖူးမြော်ပြီးကုသိနာရုံ မြို.သို.ထွက်ခွာပါမည်။ ကုသိနာရုံမြို.သို. ရောက်လျှင်ဟိုတယ်၌ ညစာစား၍ ညအိပ်တည်းခို ပါမည်။
Breakfast at the hotel. After Breakfast sightseeing of
Kushinagar: Kushinagar is the place that the Buddha chose for his Mahaparinirvana, or final exit from this earth. There are several new monasteries and temples.
Rambhar Stupa: which stands on the spot where the body of the Lord was cremated. Rambhar Stupa that marks Buddha’s cremation ground. Mahakashyapa lit the funeral pyre at Mukutabandha Vihara (Rambhar Stupa) in Kushinagar. Today not much remains of this stupa expect a large brick mound rising to a height of almost 15 meters set within a well-kept park.
Mahaparinirvana Temple: This has the enshrining large recumbent figure of Buddha in the state of Nirvana.
Matha Kuar: The Matha Kuar shrine has a statue of Buddha dating back to the 10th century. This 3 m high statue is said to have been built of a single stone. The statue at the temple depicts Lord Buddha in a Bhumi Sparsh Mudra. It also shows Buddha sitting under the Bodhi Tree, which symbolically represents ‘the Enlightenment of Buddha. Then drive to Vaishali, Arrive Vaishali & lunch at local restaurant, After lunch visit Vaishali.
Vaishali: This holds special significance for Buddhist devotees. It is a small village surrounded by banana and mango groves as well as rice fields. But excavations in the area have brought to light an impressive historical past. The epic Ramayana tells the story of the heroic King Vishal who ruled here. Historians maintain that one of the world’s first democratic republics with an elected assembly of representatives flourished here in the 6th century B.C. in the time of the Vajjis and the Lichchavis Lord Buddha visited Vaishali frequently.
Dinner & Overnight stay at the Hotel.
ပဉ္စမနေ့။ ကုသိနာရုံ – ဝေသာလီ- ဗုဒ္ဓဂါယာ
ဗုဒ္ဓမြတ်စွာဘုရားရှင် ပရိနိဗ္ဗာန်စံရာ ကုသိနာရုံဌာနရှိရာ မဟာပရိနိဗ္ဗာန်စေတီတော် (သံဝေဇနိယဌာန)၊ တေဇောဓါတ် လောင်ကျှွမ်းတော်မူ သည့်နေရာ၊ မြတ်စွာဘုရားရှင် နောက်ဆုံးအကြိမ်အဖြစ် ရေသောက်သုံးတော်မူခဲ့သောRambharစေတီ၊
ဗုဒ္ဓမြတ်စွာဘုရားရှင်၏ဓါတ်တော်များ ဝေငှသည့် နေရာများကို အထိမ်းအမှတ်ပြု တည်ဆောက် ကိုးကွယ်ထားသည့်ဘုရားစေတီများ၊ ဘုန်းတော် ကြီးကျောင်းများနှင့် ကျောက်တစ်လုံးထဲမှ ထွင်းထား သော ဉာဏ်တော်(၃)မီတာ အမြင့်ရှိ ကေစရိယ စေတီ နေရာများသို. သွားရောက် ကြည်ညိုဖူးမြော်ပြီး ဝေသာလီမြို.သို. ခရီးဆက်မည်။ ဝေသာလီမြို.ရောက်လျှင် ဟိုတယ်၌ နေ.လယ်စာစား၍ ဗုဒ္ဓဂါယာ မြို.သို.ခရီးဆက်ပါမည်။ ဝေသာလီမြို. ရှိ ဟိုတယ်၌ နေ.လည်စာစားပါမည်။ ဝေသာလီမြို.သည် ဗုဒ္ဓဘာသာဝင်များအတွက် ဗုဒ္ဓမြတ်စွာဘုရားရှင် ၏ လမ်းခရီး တွင် သပိတ်တော်အား လွဲအပ်ခဲ့သည့်နေရာ၊ ပရိနိဗ္ဗာန်မစံမီ နောက်ဆုံးဓမ္မစကြာတရား ဟောတော်မူသည့် နေရာ၊ စသဖြင့် ဘာသာရေးဆိုင်ရာ အရေးပါ ထင်ရှားပြီး သရက်နှင့် ငှက်ပျောခြံများ ပတ်လည်ဝိုင်း နေသောမြို.တစ်မြို.ဖြစ်ပါသည်။ ဗုဒ္ဓဂါယာ မြို.သို.ရောက်လျှင် ဟိုတယ်၌ ညစာစား၍ ညအိပ် တည်းခို ပါမည်။
Breakfast at the hotel.
Morning visit to Mahabodhi Temple & Bodhi tree.
Also visit to
Dongeswari Caves: Dungeshwari Cave Temples are the ancient caves, located 12 km northeast of Bodhgaya. These are caves Lord Buddha underwent years of self-mortification before descending to Bodhgaya. Three main caves contain several shrines for Buddhists and one for Hindus. Dungeshwari cave temples are also popular as Sujata Sthan to local people.
Lunch at hotel,
After lunch transfer to the airport to board the scheduled flight for onward destination.
ဆဌမနေ.။ ဗုဒ္ဓဂါယာ – ဂါယာ – ရန်ကုန်
နံနက်စာသုံးဆောင်ပြီးလျှင် မဟာဗောဓိစေတီနှင့် မဟာဗောဓိပင်သို. သွားရောက်ဖူးမျှော်မည်။ ထိုနောက် ဗုဒ္ဓဂါယာ၏အရှေ.မြောက်ဘက် ၁၂ ကီလိုခန်. အကွာအဝေးရှိ ဒုက္ခစရိယ လိုဏ်ဂူတော်သို. သွားရောက်လေ့လာကြမည်။ ဒုက္ခစရိယ လိုဏ်ဂူတော်တွင်း၌ ဂူကြီး ၃ ဂူရှိပြီး ဗုဒ္ဓမြတ်စွာဘုရားက ဒုက္ခစရိယကျင့်စဉ်ကို (၆)နှစ်တိုင်အောင် ကျင့်ကြံအားထုတ်နေခဲ့တော်မူသည့် နေရာ များဖြစ်ပါသည်။ ယင်းဂူများတွင် ဗုဒ္ဓမြတ်စွာဘုရားက ဒုက္ခစရိယကျင့်စဉ်ကို ကျင့်ကြံအားထုတ်နေခဲ့ တော်မူသည့် ဗုဒ္ဓရုပ်ပွားတော်အပြင် ဗုဒ္ဓဘာသာဝင်များက တည်ထားကိုးကွယ်ထားသည့် အခြားစေတီ ပုထိုးများ လည်းရှိပါသည်။ နေ.လယ်စာကို ဗုဒ္ဓဂါယာ၌ ပြန်လည်သုံးဆောင်ပြီးနောက် ဂါယာလေဆိပ်သို.ဆင်း၍ ရန်ကုန်သို. ပြန်လည်ထွက်ခွာပါမည်။
COST (USD PER PERSON BASIS) inclusive of Airfare, and Visa fees
|
MINIMUM NOS OF PAX + FOC |
04 STAR |
03 STAR |
TYPE OF A/C TRANSPORT |
| 30 PAX PAYING + 02 FOC |
760 |
735 |
ONE 41 SEATER |
| 25 PAX PAYING + 01 FOC |
765 |
745 |
ONE 35 SEATER |
| 20 PAX PAYING + 01 FOC |
780 |
755 |
ONE 35 SEATER |
| 15 PAX PAYING + 01 FOC |
810 |
790 |
ONE 35 SEATER |
| 10 PAX PAYING + 01 FOC
(FOC ON TWIN/TRIPLE SHARING BASIS) |
875 |
850 |
ONE 17 SEATER TEMPO |
| 08 PAX PAYING + 00 FOC |
815 |
790 |
ONE 17 SEATER TEMPO |
| 06 PAX PAYING + 00 FOC |
860 |
835 |
ONE 13 SEATER TEMPO |
| 04 PAX PAYING + 00 FOC |
880 |
845 |
01 A/C INNOVA |
| 02 PAX PAYING + 00 FOC |
1035 |
1015 |
01 A/C CAR |
|
SINGLE ROOM SUPPLEMENT |
160 |
135 |
NETT PER ROOM |
|
USING MYANMAR MONK AS GUIDE (NO ROOM AT GAYA, LUM, DELHI & AGRA) |
220 |
190 |
BASED ON SINGLE ROOM |
|
USING MYANMAR MONK AS GUIDE (NO ROOM AT GAYA, LUM, DELHI & AGRA) |
210 |
175 |
BASED ON TWIN SHARE ROOM |
(FOC ON TWIN/TRIPLE SHARING BASIS)
Above rates are valid till MARCH’ 2020.
1 FOC is meant for accompanying Tour Leader normally from Travel Agent
ခရီးသွားသူတစ်ဦးချင်း၏စရိတ်
(FOCအခမဲ့နေထိုင်ခွင့်ရနိုင်သူများသည်အိပ်ခန်းတစ်ခန်းကို နှစ်ဦးသို.မဟုတ်သုံးဦးမျှနေထိုင်သည့်စံနစ်ဖြင့်နေထိုင်ရပါမည်)
ပုံမှန်အားဖြင့် ဝန်ဆောင်မှုပေးနေသောခရီးသွားလုပ်ငန်းအဖွဲ.မှလိုက်ပါမည့် ခရီးသွားအဖွဲ.ခေါင်းဆောင်ကိုသာလျှင် FOC အခမဲ့ လိုက်ပါနေထိုင်ခွင့်ပေးလေ့ရှိပါသည်။
Hotel used are as under or equivalent:
(Any of the below hotels, please do not insist or any one particular hotel, but we will try to keep your request)
ခရီးစဉ်တလျှောက် နေထိုင်အသုံးပြုမည့်ဟိုတယ်များ
|
CITY |
04 STAR |
03 STAR |
| BODHGAYA | HOTEL SUJATA/HOTEL BODHGAYA REGENCY | BODHAGAYA GAUTUM/HOTEL TATHAGAT INT’L |
| VARANASI | HOTEL SURYA KESAR PALACE
/HOTEL COSTA RIVERIA |
HOTEL SGT PLAZA |
| LUMBINI | HOTEL REDSUN RESORT | HOTEL NIRVANA/HOTEL ZAMBALA |
| KUSHINAGAR | HOTEL OM RESIDENCY | HOTEL MAITTREY RESIDENCY |
FOC POLICY:
Please note that all hotels have a policy of giving FOC. It is normally one pax FOC on every 15 pax paying and with a maximum of 04 pax FOC only, such as:
If grp size is 16/18/20/22/24/26/28 pax using all twin rooms, then 01 pax is FOC using half twin room, but if some grp may use 01 triple rooms, 01 single room and rest twin rooms, then 01 pax using 01 single room will be FOC.
If grp size is 17/19/21/23/25/27/29 pax using 01 sgl room and rest all twin rooms, then one single will be FOC.
If grp size is 32 pax using 16 twin rooms, then 02 pax using one twin room is FOC, not 02 single rooms.
If grp size is 33/35/37/39 pax using 01 single room and rest all twin rooms, then one twin room will be FOC, and single supplement will be charged for using single rooms
Myanmar Interlink Services Travel & Tour @2026.Developed by Digital Dots